Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Venues: knave / SOCORE FACTORY/ club vijon / hills bread factory / AtlantiQs...

Original Texts
MINAMI WHEEL 2015

MINAMI WHEEL 2015
2015/10/10(土),11(日),12(月・祝)
※出演日は1日となります。出演日は後日発表です。
Translated by kittydokin
MINAMI WHEEL 2015

MINAMI WHEEL 2015
10/Oct/2015 (Sat), 11/Oct/2015 (Sun), 12/Oct/2015 (Mon, public holidays)
※One show day only. Show day details will be announced soon.
yeardly_koko
Translated by yeardly_koko
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1977letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$177.93
Translation Time
15 minutes
Freelancer
kittydokin kittydokin
Starter (High)
香港生まれ育ちの女性です。
東京での留学・就職経験があり(在留年数計7年)、香港帰国した今も日系会社で勤めています。
中国語(繁体字・簡体字ネイティブ...
Freelancer
yeardly_koko yeardly_koko
Standard
Freelancer
a_ayumi a_ayumi
Starter