Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I do hope all other countries you are providing your services. I think I wil...
Original Texts
私は御社がサービスを展開している全ての国を希望します。
日本においては、既に私は結果が出始めているので、他の国でもきっとうまくいくだろうと思っています。
現在、日本で使用しているURLは、そのままの状態で他の国でも使えるということでしょうか?
日本においては、既に私は結果が出始めているので、他の国でもきっとうまくいくだろうと思っています。
現在、日本で使用しているURLは、そのままの状態で他の国でも使えるということでしょうか?
I do hope all other countries you are providing your services.
I think I will be alright for good result here in Japan so that I will do it the same for other countries.
Is your current URL used in Japan capable of utilising in other counties as it is, you mean?
I think I will be alright for good result here in Japan so that I will do it the same for other countries.
Is your current URL used in Japan capable of utilising in other counties as it is, you mean?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 119letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.71
- Translation Time
- 16 minutes