Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Can you discount better than this. $5 dollars off for each bag. I am sure if...
Original Texts
Can you discount better than this. $5 dollars off for each bag. I am sure if you post them together it will cost you less than $US 90.
Is it EMS or regular?
Translated by
tatsuoishimura
それよりもっと割引できますか。
バッグ一点につき5ドル引き。
一緒に郵送すれば、90US ドル以下のはずです。
国際スピード郵便(EMS)ですか、それとも普通便ですか?
バッグ一点につき5ドル引き。
一緒に郵送すれば、90US ドル以下のはずです。
国際スピード郵便(EMS)ですか、それとも普通便ですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 155letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.495
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...