Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi, I am sorry to hear that you are having trouble. By the bail, you mean ...

Original Texts
Hi, I am sorry to hear that you are having trouble.
By the bail, you mean the handle, right?
Those are the correct parts. The handle just fits in the holes on the side of the ventilator (or top part).
The handle should fit but the handle doesn't go really far into the ventilator.
Does this help?
If not, please give me more info on your problem.
Translated by yakuok
こんにちは。ご迷惑をおかけしているようで申し訳ありません。
ベイルとおっしゃると、ハンドルのことですよね?
それらは正しいパーツです。ベンチレーターの横、もしくは上部にある穴にぴったりとはめ込むことができます。
ハンドルはしっかりとフィットするはずですが、ベンチレーターの深い部分には届かない形状のはずです。
こちらの回答が役に立てばよいのですが。
もしどうしても駄目なようでしたら、問題となっていることに関してのさらに細かい情報をお知らせください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
354letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.965
Translation Time
27 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact