Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] the loupes are brand new the were taken out of bag and put on glasses right b...

Original Texts
the loupes are brand new the were taken out of bag and put on glasses right before shipping the glasses have been sitting on my desk for a while sorry if they got scratched how much refund do you think is fair?
Translated by yakuok
ルーペは全て新品ですが、袋から取り出されていた状態で、ガラス部分は発送直前に取り付けして送ったですが、ガラスはしばらくの間、私の机上に置いてありました。傷などありましたら申し訳ございません。返金ですが、いくらが妥当だと思われますか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.725
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact