Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Please declare it as and device for repair, and value it for 120usd, not more...
Original Texts
Please declare it as and device for repair, and value it for 120usd, not more then that!This is very important.
Translated by
kyokoquest
修理用の部品だと申告してください。それから、価格を120USドルまでとしてください!この件は非常に重要です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 111letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.505
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。