Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Singapore-based real estate crowdfunding site nabs $733k investment CoAssets...
Original Texts
An example of a crowdfunding campaign on CoAssets involved the Lai Thai Luxury Condominium project in Thailand. Two of its units were listed on the site, giving users the choice to co-purchase or co-own them. Investors would receive payouts from rentals and sale of the units. It gave a payout of seven percent to crowdfunders in September 2014.
Translated by
fuwafuwasan
CoAssetsのクラウドファンディングキャンペーンの一例として、タイにおけるLai Thai Luxury Condominium projectがある。当サイトには2つのユニットが掲載されていて、ユーザは共同購入か共同所有かのいずれかを選択する。出資者はユニットの貸与や販売から支払いを受け取ることができる。2014年9月には、クラウドファンド出資者に対し7パーセントの支払いが行われた。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 3767letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $84.765
- Translation Time
- 1 day