Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I just bought one for $242 including shipping, can you do a little better? As...
Original Texts
I just bought one for $242 including shipping, can you do a little better?
As for the fisheye (8 – 10mm 2.8) because I will only use it periodically
I would only consider something up to $150. I am also looking for a
77mm protective glass lens for the 70-200 and also for the 17-50.
As for the fisheye (8 – 10mm 2.8) because I will only use it periodically
I would only consider something up to $150. I am also looking for a
77mm protective glass lens for the 70-200 and also for the 17-50.
Translated by
yakuok
先日、1つ242ドル送料込みで購入しましたが、もう少し低い値段でお譲り頂けませんか?
フィッシュアイに関しては(8-10mm 2.8)、常用ではないので150ドルまででしたら購入を考えたいと思います。
70-220用と17-50用の77mmの保護ガラスレンズも探しています。
フィッシュアイに関しては(8-10mm 2.8)、常用ではないので150ドルまででしたら購入を考えたいと思います。
70-220用と17-50用の77mmの保護ガラスレンズも探しています。