Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please find the download link to the right for retrieving the latest version....

Original Texts
右側にダウンロードリンクあるからそこから最新のバージョンをダウンロードできます。

--

サポートありがとうございます。前向きに検討してもらえると嬉しいです。
このScritpはキャッシュのファイルスペースやメモリーなどけっこう高いスペックが要求される気がします。
Translated by jesse-oka
There is a link on the right where you can download the latest version.

--

Thank you for your support. I’ll be glad if you consider it positively.
I think this Script needs pretty high spec, such as large cache memory or file-space.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
128letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.52
Translation Time
17 minutes
Freelancer
jesse-oka jesse-oka
Starter
はじめまして。 こんにちは。
日英翻訳をしている岡と申します。
主にIT関係の日英翻訳を請け負っています。

よろしくお願いします。