Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] #abit Our sincere apologies for the belated reply. We have completely been ...

This requests contains 238 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , hana_the_cat_2014 , tearz , yosuke-oshida ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakamura at 26 Jun 2014 at 23:22 1821 views
Time left: Finished

#abit
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
RBZ 10.5度を支払い済だと勘違いをしておりました。また、RBZ Stage2 16.5については本日無事到着しております。お手数をおかけして申し訳ありませんでした。
もしRBZ 10.5度(non tour)が入荷しましたら教えていただけると嬉しいです。
何か値段が合えばTour Issue商品の仕入をしたいのです。商品の一覧があれば送っていただけると嬉しいです。毎度お手数をおかけして申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2014 at 23:32
#abit
Our sincere apologies for the belated reply.
We have completely been misunderstood that the RBZ 10.5 degrees had already been paid. Also, concerning RBZ Stage 2 16.5, we have received it safe and sound. We are sorry for having bothered you.
It would be great if you could let us know upon RBZ 10.5 degrees (non-tour) is in stock.
If the price matches, we would like to order those Tour Issue items. We would be happy if you could send us the item list. Thank you for your kind service and best regards.
hana_the_cat_2014
Rating 62
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2014 at 23:31
#abit
Sorry for not getting back to you soon.
I thought that I had already payed for RBZ 10.5 degree, which is not correct. I received RBZ Stage2 16.5 today. Thank you very much for helping me.

Could you please let me know as soon as possible if RBZ Stage2 16.5 is ready to order?
I am considering to purchase the items from Tour Issue if the cost is reasonable. I will appreciate if you kindly send me the items list. Thank you for helping me all the time. I look forward to hearing from you.
★★★☆☆ 3.0/2
yosuke-oshida
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2014 at 23:29
#abit
Sorry for my late reply.
Excuse me, I thought I've already paid for RBZ 10.5 Degrees. And RBZ Stage2 16.5 has already arrived.
Could you let me know when the RBZ 10.5 Degrees (non tour) arrive?
I'm considering to stock Tour Issue items if the prices match, so I would be happy if I could get the list of items.
Thank you very much.
★★★★★ 5.0/1
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2014 at 23:29
#abit
I'm sorry to be late with my reply.
I paid for the RBZ 10.5 mistakenly. Also, the RBZ Stage2 16.5 has arrived safely in Japan. Sorry to cause you trouble.
If you get a RBZ 10.5 (non tour) in I would be grateful if you could please let me know.
If the price is right I would like to get a Tour Issue. It would be great if I could get a listing of all the products. Sorry to always bother you, thank you for your assistance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime