Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please allow me to ask one question. Is it possible to set the video quality ...
Original Texts
1点質問させてください。動画の画質をもっと高解像度に設定することはできますか?
ABC.jsを編集して以下のようなコードを試してみたのですが動作しませんでした。
もし簡単にわかる場合は教えてもらえれば嬉しいです。難しい場合は返信不要です。
ABC.jsを編集して以下のようなコードを試してみたのですが動作しませんでした。
もし簡単にわかる場合は教えてもらえれば嬉しいです。難しい場合は返信不要です。
Translated by
mmcat
I have a question. Is it possible to set the image quality to a high resolution?
I tried the code as below when editing ABC.js, but it did not work.
If it is easy to explain how to set up, please let me know. I would appeciate it. If It is difficult, please do not bother to reply.
I tried the code as below when editing ABC.js, but it did not work.
If it is easy to explain how to set up, please let me know. I would appeciate it. If It is difficult, please do not bother to reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 117letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.53
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
mmcat
Starter
英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランスで各種翻訳をしております。