Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please tell me what kind if documents are necessary for (1). Can you please g...
Original Texts
(1)について、どのような文書が必要かお教え下さい。サンプルをいただけますか。日本の登記簿は用意できます。
(2)について、添付の書類でよいでしょうか。
ご確認下さい。
(2)について、添付の書類でよいでしょうか。
ご確認下さい。
Regarding(1), what document shall I prepare? May I have a sample? I am able to prepare a copy of a registration certificate of Japan.
Regarding (2), would it be alright with the attached document?
Please confirm them.
Regarding (2), would it be alright with the attached document?
Please confirm them.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 82letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.38
- Translation Time
- 3 minutes