Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 3 years or younger can be entered, but the seat fee is required. ※ up to fo...

Original Texts
東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 5/21(水)東京ドーム公演 当日券販売決定!
Translated by hidessy
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~ at TOKYO DOME 5/21(Wed)
A day-of-performance tickets will be out!
Contact
[deleted user]
Translated by [deleted user]
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
908letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$81.72
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
hidessy hidessy
Starter (High)
当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

主に英語→日本語の翻訳を担当しているhidessyと申します。
2014年5月、Conyac...
Contact
Freelancer
hana_the_cat_2014 hana_the_cat_2014
Starter
Freelancer
hideyuki hideyuki
Starter