"A university" shall undertake necessary measures to enable "B company" to exercise its rights comprised in copyright free of charge concerning the works, including reports, produced by the Intern.
Translation / Japanese
- Posted at 26 Jun 2018 at 15:24
A大学はB会社に対し、インターン生の業務(レポート作成も含む)に関する権利(著作権を含む)を、無償で行使できるよう措置を行う。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 26 Jun 2018 at 15:12
「大学」は「B社」が仕事に関する無料の著作に含まれる権利を執行するために必要な策を講じる。これにはインターンが作成する報告が含まれる。
★★★★★ 5.0/1
申し訳ございません。訳抜けがありました。無償で行使できるよう『必要な』措置を行う