Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello I personally packed the bumper INCLUDING THE BRACKETS. I wrapped the br...

Original Texts
Hello
I personally packed the bumper INCLUDING THE BRACKETS.
I wrapped the brackets in some flat cardboard. you may have tossed the brackets if you thought it was only packing material but they are heavy for their size so I doubt you could have overlooked them.
I hope you find them because I only had those two.
thank you
Translated by yakuok
こんにちは。
「Brackets」とバンパーは私自身が梱包しました。
Bracketsは平らな段ボールで包みましたが、あなたが荷物を受け取られた時に見落としたとは考えらえないくらいBracketsには重みがありますし、梱包の素材の1つと間違いBracketsを投げ捨ててしまったとは考えられません。
Bracketsの在庫はあなたにお送りした2つしかなかったので、見つかるといいのですが。
よろしくお願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
318letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.155
Translation Time
23 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact