Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] However, for the following countries, custom duties and taxes are collected d...
Original Texts
However, for the following countries, custom duties and taxes are collected during checkout page:
India
United Kingdom
Japan
Canada
India
This means that for the above countries, product prices displayed are exclusive of all taxes and duties. As the recipient, you are liable for all import duties, customs and local sales taxes levied by the country you are shipping to. Custom Duties will be charged upon checking out the item.
India
United Kingdom
Japan
Canada
India
This means that for the above countries, product prices displayed are exclusive of all taxes and duties. As the recipient, you are liable for all import duties, customs and local sales taxes levied by the country you are shipping to. Custom Duties will be charged upon checking out the item.
Translated by
nyincali
しかし、次の国では関税と税はチェックアウトの際に徴収されます。
ページ:
インド
英国
日本
カナダ
インド
これは、上記の国々では、表示された製品価格は全ての税がかけられていないと言う意味です。受取人として、あなたは全ての輸入税、関税、そしてあなたが発送する国によって課された消費税に対して責任があります。関税は、その品物をチェックアウトする際に徴収されます。
ページ:
インド
英国
日本
カナダ
インド
これは、上記の国々では、表示された製品価格は全ての税がかけられていないと言う意味です。受取人として、あなたは全ての輸入税、関税、そしてあなたが発送する国によって課された消費税に対して責任があります。関税は、その品物をチェックアウトする際に徴収されます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 423letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.525
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
nyincali
Starter