Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] Package #000 We don't know the value of some of the items in the package and...

Original Texts
Package #000

We don't know the value of some of the items in the package and we need this information before we can export the items.

You will need to login and enter the missing item values in your Package Inbox before we can ship your items.

If you are waiting for more items you can ignore this message and enter the values when you are ready to ship everything.
steveforest Translated by steveforest
パッケージ#000について
そのパッケージに含まれる幾つかの品物に関して価格が分かりません。ですので、それらを輸出する前にこの情報が必要となります。
その為にログインを行い、品物を発送する前にパッケージ内入力ボックス内に該当する品物の価格を入力して頂く必要があります。
もし更に多くの品物をお待ちの場合は、このメッセージを無視して頂いても結構です。全ての品物がそろった段階でその価格を入力してください。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
362

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$8.145

Translation time
20 minutes

Freelancer
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my career, I was dispatched to Mexico and Thailand as a JICA expert for broa...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)