Everything you purchased shipped today.
Your pictures match exactly with the products I offered to sell you. Except the HRM are bulk pack in bag and are not in a box. Are you interwsted?
Thanks and please advise..
Rating
52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Mar 2014 at 13:07
お客様の購入した商品は'全て出荷しましt。
お客様の送ってくれた写真と、見積を提示した'商品は全く同じものですが、HRMは大量販売品で、箱販売では有りません。購入する意向はありますか。
連絡をください。宜しくお願いします。
お客様の送ってくれた写真と、見積を提示した'商品は全く同じものですが、HRMは大量販売品で、箱販売では有りません。購入する意向はありますか。
連絡をください。宜しくお願いします。
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 20 Mar 2014 at 13:20
購入いただきました商品すべては本日発送いたしました。
あなたの写真と私があなたに販売するとご提案した商品とがまさに一致しています。ハートレートモニターは、箱ではなく鞄では大きな荷物であることをのぞきましては。
ご興味はありますか?
有難うござます、どうぞ助言をお願いします。
あなたの写真と私があなたに販売するとご提案した商品とがまさに一致しています。ハートレートモニターは、箱ではなく鞄では大きな荷物であることをのぞきましては。
ご興味はありますか?
有難うござます、どうぞ助言をお願いします。
★★★☆☆ 3.0/1