Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Basically, Kalafina has been formed as the main unit for Boundary of Emptines...
Original Texts
ph49406
本来、Kalafinaは「空の境界」専用ユニットとして結成されたものであり、(中略)アルバムをリリースした後にユニットを解散する予定だったためである。「空の境界」以降も、梶浦由記のボーカル・プロジェクトの主たる担い手として、Kalafinaの活動が続けられていくこととなった。
本来は企画ものだったようです。
本来、Kalafinaは「空の境界」専用ユニットとして結成されたものであり、(中略)アルバムをリリースした後にユニットを解散する予定だったためである。「空の境界」以降も、梶浦由記のボーカル・プロジェクトの主たる担い手として、Kalafinaの活動が続けられていくこととなった。
本来は企画ものだったようです。
Translated by
mbednorz
ph49406
Originally, Kalafina was created only as an exclusive unit for "Kara no Kyoukai", the unit was supposed to disband after releasing the (...) album. After "Kara no Kyoukai", Kalafina continued activity as Kajiura Yuki's main vocal project.
Originally, it was only a one-time project.
Originally, Kalafina was created only as an exclusive unit for "Kara no Kyoukai", the unit was supposed to disband after releasing the (...) album. After "Kara no Kyoukai", Kalafina continued activity as Kajiura Yuki's main vocal project.
Originally, it was only a one-time project.