Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Mmmmm. Enlightenment. Long ears signify past wealth, a big head represents ...

This requests contains 675 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , kazue_ishikawa , yokoish ) and was completed in 1 hour 40 minutes .

Requested by nakada45 at 03 Dec 2013 at 14:23 2567 views
Time left: Finished

Mmmmm. Enlightenment.

Long ears signify past wealth, a big head represents the disconnection between mind and body, a tuft of hair symbolizes great inner wisdom, and a giant fried dough topped with pink frosting and rainbow jimmies equals deliciousness.

With a pretzel in one hand, and beads in another, Homer passes down the oral tradition of donut eating. From THE SIMPSONS and Kidrobot comes Homer Buddha in 7-inch vinyl, inspired by THE SIMPSONS episode “Goo Gai Pan,” in which Homer poses as Buddha to gain entry into an orphanage in China. Available beginning September 6 for $50 US (£40.10 UK, €46.50 EU) at Kidrobot stores, kidrobot.com, and select retailers worldwide

yokoish
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2013 at 15:46
うーん。悟りの境地。

長い耳は過去の財産を、大きな頭は心と体の分断を、一房の髪は内なる知恵を表しています。そしてピンクのフロスティングと虹色のデコレーションはおいしさです。

片手にプレッツェル、片手に数珠を持ち、Homerはドーナッツを食べることについて伝承しています。THE SIMPSONSとKidrobotより、HomerBuddhaは7インチのビニール製で登場しました。THE SIMPSONSのエピソード「Goo Gai Pan」では、HomerがBuddhaのふりをして中国の児童養護施設に入ろうとしていましたが、そこからアイディアを得ています。9月6日から販売開始で、Kirdobotの店舗、kidrobot.com、そして世界中の店舗で$50 US (£40.10 UK, €46.50 EU)で購入できます。
★★★★★ 5.0/1
tatsuoishimura
Rating 57
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2013 at 16:22
ウーン。悟り

長い耳は過去の富貴を意味し、大頭は精神と肉体の断絶を表し、髪の房は内なる偉大な知恵を象徴します。そして、ピンクのフロスティングと七色のジミーでトッピングした巨大な揚げパンはおいしさとイコールなのです。

片手にプレッツェル、もう一方の手には数珠を持って、ホーマーが、ドーナツかじりの口頭伝承を行います。シンプソンズとKidrobot共同制作のホーマー・ブッダは、7インチのビニル製、シンプソンズのエピソード、ホーマーがブッダのふりをすることで中国の孤児院へ入るというお話の「鶏肉と炒め野菜・グーガイパン」からアイデアを得て生まれたものです。9月6日から、Kidrobot店、kidrobot.com、ならびに世界中の限定小売店で、50米ドル(40.10英国ポンド、46.50ユーロ)でお求めになれます。
kazue_ishikawa
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Dec 2013 at 16:03
まさに、悟りだ。

長い耳は過去の富を表し、大きな頭は心身の分離を意味している。髪の束は内なる知恵を象徴し、ピンクの砂糖がけと虹色のかなてこの載った巨大な揚げパンは美味そのものだ。

片手にプレッツェル、片手に数珠を持って、Homerはドーナツを食べることを伝道する。ビニル製7インチのHomer Buddhaは、ザ シンプソンズとキッドロボットによって誕生した。ザ シンプソンズの「グーガイパン(広東料理の鶏肉の野菜炒め」)からヒントを得て、このHomerは中国の児童養護施設に入るために仏陀のポーズを取っている。
9月6日発売、値段は50ドル(40.10ポンド、46.50ユーロ)。
キッドロボット店、kidrobot.com、各国の契約店にてお求めになれます。
nakada45 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime