Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Dec 2013 at 16:22

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Mmmmm. Enlightenment.

Long ears signify past wealth, a big head represents the disconnection between mind and body, a tuft of hair symbolizes great inner wisdom, and a giant fried dough topped with pink frosting and rainbow jimmies equals deliciousness.

With a pretzel in one hand, and beads in another, Homer passes down the oral tradition of donut eating. From THE SIMPSONS and Kidrobot comes Homer Buddha in 7-inch vinyl, inspired by THE SIMPSONS episode “Goo Gai Pan,” in which Homer poses as Buddha to gain entry into an orphanage in China. Available beginning September 6 for $50 US (£40.10 UK, €46.50 EU) at Kidrobot stores, kidrobot.com, and select retailers worldwide

Japanese

ウーン。悟り

長い耳は過去の富貴を意味し、大頭は精神と肉体の断絶を表し、髪の房は内なる偉大な知恵を象徴します。そして、ピンクのフロスティングと七色のジミーでトッピングした巨大な揚げパンはおいしさとイコールなのです。

片手にプレッツェル、もう一方の手には数珠を持って、ホーマーが、ドーナツかじりの口頭伝承を行います。シンプソンズとKidrobot共同制作のホーマー・ブッダは、7インチのビニル製、シンプソンズのエピソード、ホーマーがブッダのふりをすることで中国の孤児院へ入るというお話の「鶏肉と炒め野菜・グーガイパン」からアイデアを得て生まれたものです。9月6日から、Kidrobot店、kidrobot.com、ならびに世界中の限定小売店で、50米ドル(40.10英国ポンド、46.50ユーロ)でお求めになれます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.