Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I wish you a happy birthday! I am truly grateful to you for your consistent ...

Original Texts
お誕生日おめでとう!

いつも一生懸命頑張ってくれて、心から感謝しています。

そう言えば、あなたの年齢をひとつ間違ってしまったけど、あなたは

凄く若く見えるから大丈夫です!

仕事もプライベートも一層幸せになる事を願っています。

特に、あたなに良いパートナーが見つかる事を願っています。


[deleted user]
Translated by [deleted user]
Happy birthday!

I would like to extend my heartfelt appreciation to you for what you have done as always.

To tell the truth, I have made a mistake of your age for one year older than actual, but I think it is all right since you look younger.

I hope you would be have much better life in the work and the private.

Especially, I wish you would be blessed with a good partner to be.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
136letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.24
Translation Time
4 minutes