Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Have you seen the email from before? I have secured an advert frame which we...

Original Texts
先日のメールはご確認いただけてますでしょうか?
新しい広告枠を抑えました。
売れ行き次第で継続的に出稿できるものです。
月末に複数回出稿できるものなので、取り急ぎ7ケースを航空便で欲しいです。
後ほどまとまった数の注文を入れます。

返信お待ちしております。
Translated by ayaka_maruyama
Have you seen the email from before?
I have secured an advert frame which we'll be able to place depending on the sales.
It is something we can post several times at the end of this month, so I wouold like 7 cases on air mail.
I will place a set amount of order later on.

I'm looking forward to hearing from you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.07
Translation Time
11 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact