Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Is the "Tour Issue shallow face R1 drivers" R1.V2? or is it V1? And neither ...
Original Texts
"Tour Issue shallow face R1 drivers"はR1 V2の事ですか?それともV1の事ですか?
もしくはそのどちらでもない新しいタイプのHeadですか?
大変興味がありますが、情報がないため判断ができません。
もし新しいタイプのHeadの場合、分かる範囲で結構ですのでスペックなどの情報をいただけると嬉しいです。
宜しくお願いします。
もしくはそのどちらでもない新しいタイプのHeadですか?
大変興味がありますが、情報がないため判断ができません。
もし新しいタイプのHeadの場合、分かる範囲で結構ですのでスペックなどの情報をいただけると嬉しいです。
宜しくお願いします。
Translated by
headbanger
Is "Tour Issue shallow face RI drivers" R1 V2? or V1 or completely new type of the head?
I am very interested, but I don't have enough information to judge it.
If it's a new model head, please give me a spec and more details as much as you know it.
Thank you.
I am very interested, but I don't have enough information to judge it.
If it's a new model head, please give me a spec and more details as much as you know it.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 176letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.84
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
headbanger
Starter