Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Basically, it is not allowed to work in the house. Our company is flexible, ...

Original Texts
家で仕事するのは基本的に許されていません。
うちの会社はフレックスなので、自分で調整して用事を済ませてください。
難しければ、他の人が手伝います。

Translated by puccaneko
Basically, it is not allowed to work in the house.
Our company is flexible, so please adjust and finish the tasks.
If it's difficult, other people will help.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
71letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.39
Translation Time
9 minutes
Freelancer
puccaneko puccaneko
Starter
皆様、こんにちは!
はじめまして。マリーステファニーと申します。

Experienced Freelance Video Editor with ...
Contact