Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please chose the ring from your inventory that has the clearest carved seal o...
Original Texts
在庫の中でも指輪の内側の刻印がしっかりしていて、
一番状態の良いものを選んで送ってください。
一番状態の良いものを選んで送ってください。
Translated by
cuavsfan
Please chose the ring from your inventory that has the clearest carved seal on the inner portion and is in the best condition and send it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 45letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.05
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...