Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Above messeage is shown and the account has been stopped. I tried using two...

Original Texts
上記のメッセージが表示され、アカウントが停止しています。
現在2つのクレジットカードを試しましたが、2枚ともカードに不備があるとメッセージが出ます。
カード会社に確認したところカードには問題がありません。
追加で他のカードも登録はできますが、カードに問題はないと私は確認しています。
おそらく御社の方のシステムエラーだと思います。
何か原因について思い当たることはありませんか?
売上はあるので、カードから引き落とさなくても売上金から手数料は徴収してください
Translated by marifh
Above messeage is shown and the account has been stopped.
I tried using two credit cards but both of them came up with the message of card being faulty.
When I checked with card companies, there was no problem in the cards.
I can register other cards as well, but I am convinced that there should be no problems in the cards.
I believe it is due to your company's system error.
Would you have any idea what is causing this?
Since I have sales funds, please withdraw your handling charge from my sales, not from the card.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
223letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.07
Translation Time
17 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact