Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] us I was interested in purchasing the "Playstation Vita Soul Sacrifice Premi...

Original Texts
us

I was interested in purchasing the "Playstation Vita Soul Sacrifice Premium Edition B
Original with Product Code "Ice Blade of the Spirits" Magic (Weapons) with Benefits of Cold Attribute(japan Import)" you have listed for $69.00. I live in the US, is shipping still free? Is the bundle unopened and intact?

uk
① Hi, I would like to return the product as upon receiving, I realised it is very small than I expected and it is not hydraulic operated as described in the title. The box is unopened. Thank you.

Translated by miya12k
us
リストに69ドルで載せていた「Playstation Vita Soul Sacrifice Premium Edition B
Original with Product Code "Ice Blade of the Spirits" Magic (Weapons) with Benefits of Cold Attribute(japan Import)」の購入に興味を持ちました。私はアメリカに住んでいますが、それでも送料は無料ですか?包装は未開封で傷のない状態ですか?

uk
こんにちわ。品物を受け取りましたが、返品したいと思います。思っていたよりもサイズがとても小さくて、見出しに書かれていたような水圧式ではないと気付きました。箱は未開封です。よろしくお願いします。
sweetnaoken
Translated by sweetnaoken
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
781letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$17.58
Translation Time
13 minutes
Freelancer
miya12k miya12k
Starter
Je suis revenue de Paris:(
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter