Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When I looked at the work that this artist has produced, I felt the emotion s...

Original Texts
私が初めてこのアーチストの作品を見た時、彼の言葉にならない「自分を見て欲しい」という思いが、作品の端々に現れていたことが、とても心に残りました。今回はそのような思いが特に強く現れている作品を選びました。

こういった活動はこれからも続けていかれますか?

はい。ずっと続けます。
Translated by nyamababy
When I looked at the work that this artist has produced, I felt the emotion saying "I want you to see yourself". I felt it until the very end, and it was very unforgettable.

This time, I want to choose a work that has such strong emotions from an artist.

Are you going to continue this kind of activity?

Yes, I will.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
135letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.15
Translation Time
16 minutes
Freelancer
nyamababy nyamababy
Starter (High)
I am a translator with 6 years experience mostly on travel blog content trans...