Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. The package arrived on last week's Wednesday, I'm grateful for the fa...

Original Texts
こんにちは、荷物は先週の水曜日に受け取りました、早い発送とあなたのお心遣いに感謝しております。
ところで、一つお願いがあります、この商品ののオプションのアダプターは入手できますか?
それだけお送りいただくことは出来ますか?可能であれば送料込みの料金をお知らせ下さい。

このメールから直接注文てもよろしいでしょうか?

Translated by mbednorz
Hello.
The package arrived on last week's Wednesday, I'm grateful for the fast shipping and your consideration. By the way, I have a request: is the optional adapter from this item obtainable?
Could I get it from you? If it's possible, tell me of the shipping costs.

After this mail, could I place orders directly to you?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.86
Translation Time
11 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact