Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We will ship the item with FeDex. Item: oo The tracking number is 00000000....
Original Texts
FEDEXにて発送致します。
商品 〇〇
追跡番号は 00000000 となります。
届きましたら、返金をお願い致します。
偽物なので国際郵便にて返品致しました。
商品 〇〇
追跡番号 00000000
届きましたら、返金をお願い致します。
商品 〇〇
追跡番号は 00000000 となります。
届きましたら、返金をお願い致します。
偽物なので国際郵便にて返品致しました。
商品 〇〇
追跡番号 00000000
届きましたら、返金をお願い致します。
Translated by
kumako-gohara
I will deliver via FEDEX.
Item 〇〇
The tracking number is 00000000 .
After The item is delivered, please pay the money back.
Because it was fake, I gave it back via international post office.
Item 〇〇
Tracking number 00000000
After The item is delivered, please pay the money back.
Item 〇〇
The tracking number is 00000000 .
After The item is delivered, please pay the money back.
Because it was fake, I gave it back via international post office.
Item 〇〇
Tracking number 00000000
After The item is delivered, please pay the money back.