Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] hi friends please change another reason , you can said you have make the sa...
Original Texts
hi friends
please change another reason , you can said you have make the same order , then the money will return more soon , thank you
best regards
Sandra
please change another reason , you can said you have make the same order , then the money will return more soon , thank you
best regards
Sandra
Translated by
tatsuoishimura
やあ、友人、
もう一つの理由を変えて、なたは言われて缶詰にします。同じ注文を出したということにしてもらえれば、お金はより早く返金されます。では。
よろしく
サンドラ
もう一つの理由を変えて、なたは言われて缶詰にします。同じ注文を出したということにしてもらえれば、お金はより早く返金されます。では。
よろしく
サンドラ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 153letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.45
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...