Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Regarding the function you commented on, we will consider adding it for futur...
Original Texts
ご意見いただきました機能については今後の機能追加の際に検討させていただきます。
ユーザーの皆様からたくさんのご要望を頂いており、すべてに対応するのが難しいことをご了承下さい。
ユーザーの皆様からたくさんのご要望を頂いており、すべてに対応するのが難しいことをご了承下さい。
Translated by
tsassa
As for the function that you have suggested, we will consider possibly adding it in the future.
Since there have been many user requests, please understand that it will be difficult for us to respond to them all.
Since there have been many user requests, please understand that it will be difficult for us to respond to them all.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
tsassa
Standard
An experienced and highly valued English-Japanese and Japanese-English transl...