Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] UK Thank you for contacting me. I read your email. I will be more carefu...

Original Texts
UK

連絡ありがとうございます。
内容を確認しました。
今後気をつけます。
1点質問です。
セラーが不在で配送業者に商品が保管されている場合、このことを伝えたり業者の電話番号連絡先を伝えて再配達の手続きをするようにアドバイスすることは問題ないでしょうか?
Translated by tsassa
UK

Thank you for your message.
I have checked the contents.
I will pay attention to this matter going forward.
I have one question.
If a seller was not there and the delivery agent had kept the product, would it not be a problem for me to notify about this, inform the agent's phone number and advise to try to have it delivered again?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.98
Translation Time
8 minutes
Freelancer
tsassa tsassa
Standard
An experienced and highly valued English-Japanese and Japanese-English transl...