Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I was notified by DHL Japan today that the package cannot go through customs ...
Original Texts
本日、DHL Japanから荷物にインボイスが添付されていないため通関できないと連絡がありました。
すみませんが、注文番号TC-00002005の明細書をメールに添付して送ってもらえないでしょうか?
すみませんが、注文番号TC-00002005の明細書をメールに添付して送ってもらえないでしょうか?
Translated by
lilacwonder
We have been informed by DHL Japan today that the package cannot clear the customs because the invoice is missing. Would you please email me the invoice of the order ID TC-00002005?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 98letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
lilacwonder
Starter
米国ソフトウェアの会社で英日翻訳をしていました。
よろしくお願いします。
よろしくお願いします。