Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I apologize to you for the trouble this time. Concerning the eva...

Original Texts
こんにちは。

今回はご迷惑をおかけして大変申し訳御座いませんでした。

評価の件ですが、セラーにとってナチュラルフィードバックは、ネガティブフィードばっくと変わらない

評価とみなされます。

なので、可能であれば、評価をつけない、もしくはポジティブフィードバックを残してもらえないでしょうか?

何卒宜しくお願い致します。
Translated by yoppo1026
Hello.

I apologize to you for the trouble this time.

Concerning the evaluation, natural feedbacks are recognized as negative feedbacks to sellers.

For this reason, is it possible for you not to give us any feedbacks of to give us a positive feedback?

I hope you will take good care of this. Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
153letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.77
Translation Time
11 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact