Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] フランス ①Bonjour je suis intéresse par cet article: Death note ryuk cold cas fi...
Original Texts
フランス
①Bonjour je suis intéresse par cet article: Death note ryuk cold cas figure et je voudrais savoir si vous pouviez sous déclarer le colis lors de l'envoi pour éviter tout problème de douane.De plus pouvez m:envoyer des photos de la boite de la figureine en question ? merci d'avance.
②Pourrais-je avoir la référence complète de l'éditeur SVP.
①Bonjour je suis intéresse par cet article: Death note ryuk cold cas figure et je voudrais savoir si vous pouviez sous déclarer le colis lors de l'envoi pour éviter tout problème de douane.De plus pouvez m:envoyer des photos de la boite de la figureine en question ? merci d'avance.
②Pourrais-je avoir la référence complète de l'éditeur SVP.
Translated by
pagnol
①こんにちは。 私は商品「Death note ryuk cold cast figure 」に興味を持っています。それで確認したいのですが、あらゆる税関における問題を避けるために、小包を送る際に過少申告できますか?また、そのフィギュアの箱の写真を数枚送っていただけますか?よろしくお願いします。
②製作会社の詳しいデータを送ってください。
②製作会社の詳しいデータを送ってください。