Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] Pas de soucis , si je trouve une de ces pedales je vous fais signe. Le rembo...
Original Texts
Pas de soucis , si je trouve une de ces pedales je vous fais signe.
Le remboursement se fera fin du mois ( pour des raisons comptables)
Merci pour votre achat et bonne reception
Le remboursement se fera fin du mois ( pour des raisons comptables)
Merci pour votre achat et bonne reception
心配は、ご無用です。もし、これらのペダルのうちのひとつをみつけたら、ご連絡さしあげます。支払いは、月末に、お願いします。(会計上の理由のため)ご購入と、受け取り、ありがとうございます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 175letters
- Translation Language
- French → Japanese
- Translation Fee
- $3.945
- Translation Time
- about 12 hours