Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your reply. Could you quote me the quantities at 1...

Original Texts
御返信有難うございます。
各ロット単位で教えていただいてもよろしいでしょうか?
・10個
・20個
・50個
それぞれで見積もりをお願い致します。
よろしくお願いいたします。

岡本
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your reply.
Could you give us quates in following lot unit?
10 pieces
20 pieces
50 pieces
I want quates for each.
Best regards.
Okamoto.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
83letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.47
Translation Time
7 minutes