Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] You are able to cancel the order if the product has not been shipped yet. ...
Original Texts
配送前であればキャンセルは可能です。
また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。
注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。
また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。
注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。
Translated by
fuyunoriviera
You are able to cancel the order if the product has not been shipped yet.
You can also cancel the order if the product has been sent but not yet opened.
You can cancel it from the order page, so please do so from there.
You can also cancel the order if the product has been sent but not yet opened.
You can cancel it from the order page, so please do so from there.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 74letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.66
- Translation Time
- about 21 hours
Freelancer
fuyunoriviera
Senior
Hello :)
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...