Search Services
Filter service types
英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)全般
Viet Nam
ID Verified
高精度の英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)を承っております。
ご依頼者様のご都合に合わせて短納期対応も可能ですので、お気軽にお申し付けいただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
$14.00
per hour
English → Japanese
French → Japanese
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
名刺等のビジネスデータを、Excelなどのファイルへのデータ入力作成
Japan
ID Verified
データ作成いたします。
日本語・中国語・韓国語・英語OKです。
1,500 yen
($10.16)
per hour
Japanese
English
Russian
Korean
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing
韓国語⇔日本語 はお任せください!
ID Unverified
CONYACでのお仕事経験はまだ少ないですが、翻訳経験は多数ございます。ご依頼の内容に沿った適切な翻訳ができるよう心がけております。
500 yen
($3.39)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Tôi sẽ dịch sang tiếng việt giúp cho bạn
ID Unverified
Tôi đang làm cho một công ty dạy tiếng việt cho người nước ngoài, tôi là người việt nam , tôi sẽ dịch mọi thứ tiếng sang tiếng việt nam
2,000 yen
($13.54)
per hour
Vietnamese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スペイン語のポストエディットはお任せください
Japan
ID Verified
学生時代にスペインへ1.5年間留学、現在スペインの留学エージェントを7年間行っております。(居住地は日本国内)
日本語-スペイン語間のお仕事はお任せください!
正確かつスピーディーなお仕事を届けられるよう努めてまいります。
2,500 yen
($16.93)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
Tradução entre portuês e japonês 日本語↔ポルトガル語翻訳
Japan
ID Verified
Eu sei traduzir entre português e japonês.
Eu fazer tradução correitamente.
1,200 yen
($8.12)
per hour
Portuguese (Brazil) → Japanese
Japanese → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Japanese⇔English; swift transcripts and translations.
Japan
ID Verified
映像の文字起こし、翻訳業務が得意です。
迅速かつ読みやすい翻訳を心掛けています。
2,000 yen
($13.54)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳済みの日本語を、こなれた言い回しにチェックします。
Japan
ID Verified
主語と述語の対応、ねじれが無いかどうか、各語の係り受けの対応関係、「て」「に」「を」「は」の助詞の使い方など、細かなところをチェックさせていただきます。
$20.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
中国語(簡体字)から日本語への翻訳の仕事
Japan
ID Verified
ゲームにおける中国語(簡体字)から日本語への翻訳の経験があります。状況や人物の設定に合わせた口調、言葉選びに注意して、自然な翻訳を心がけています。ゲーム翻訳以外でもどんな分野の仕事でも全力でやり遂げます。
1,500 yen
($10.16)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
どのような翻訳でも対応可能ですが、映像翻訳が得意です。
Japan
ID Verified
普段、アメリカのドラマやニュースなどを見たり、本を読んだりしているので、自然に訳すことが出来ます。さらに、文学部に所属しており、学習塾では国語の授業も担当しているので、日本語の表現力にも自信があります!
1,400 yen
($9.48)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
タイピング・データ入力のお仕事を探しています
Japan
ID Verified
入力の正確さ、スピードはもちろんのこと、クイックレスポンス・こまめなやり取りをこころがけております。
900 yen
($6.09)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Writing / Transcription
英語→日本語翻訳お任せください。治験英語可
Japan
ID Verified
外資系で5年以上英語で仕事をしています。メール作成、文書作成などしています。
治験英語に対応可能です。
1,000 yen
($6.77)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / General Localization
English Translator/영어 번역자
United States
ID Verified
저는 한국어와 번역 분야에서 10년 이상의 경험을 가진 영어 원어민입니다.
$40.00
per hour
Korean → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
中国語(簡体字)→日本語
Japan
ID Verified
語彙の統一性や、文脈はもちろん文章としての自然さとスムーズさを重視しています。
800 yen
($5.42)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Please allow me to help you become a fluent English speaker!
Portugal
ID Verified
I am a native English speaker and have been teaching for over 20 years.
$15.00
per hour
Portuguese (Portugal) → English
Portuguese (Brazil) → English
Spanish → English
English → Portuguese (Portugal)
English → Portuguese (Brazil)
Spanish → Portuguese (Portugal)
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
Imagine a world where practicing trade finance doesn't tie your long/short-term assets down or strangle your cash flow. That's precisely what I am prepared - and able - to offer. Forget the hard collaterals like cash-restricted margin accounts, and endless covenants that make your business practices conditioned and regulated in performance. We terminate the mold by harnessing soft collaterals like personal and corporate guarantees. The result? Your working capital stays where it belongs—in your business, fueling growth and enabling you to seize new project opportunities. It's not just finance; it's liberation to thrive.
$25.00
per hour
English
カテゴリー
Business / Sales (domestic & international)
スキル
Swift
Corporate sales
Overseas sales
Financing
英日翻訳経験あります
ID Unverified
指示書をしっかり読み込み、ミスのないように作業いたします。
1,000 yen
($6.77)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
traduction fr→jp art, cinema, fashion, littérature フランス語→日本語 映画、文芸翻訳できます
Japan
ID Verified
J’ai étudié à Paris 8 spécialisé en arts plastiques.
J’ai travaillé en tant que photographe de mode et coordinatrice de shooting bilingue au Japon et en France.
J’ai plus de 5ans d’expérience de rédaction de contenu en japonais qui me permet d’avoir un compétence d’écriture agréable en japonais.
パリ大学にて芸術を専攻していました。得意分野は芸術、写真、ファッション、映画、文芸です。日本語でのライター経験も豊富。日本語として読み心地の良い翻訳を心がけいています。
1,500 yen
($10.16)
per hour
French → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英会話やメール対応の翻訳ならばお任せください。
ID Unverified
6年間、公務員として英文のメール対応の経験あり。
また、英語での日常会話は問題なく可能です。
駆け出しのフリーランサーではありますが、どうぞよろしくお願いいたします。
1,000 yen
($6.77)
per hour
Japanese
カテゴリー
Business / Customer Support
韓国人として、日本語→韓国語翻訳および韓国現地化作業を行っています
Korea
ID Verified
翻訳:日本語→韓国語
現地化作業:韓国
分野:ゲーム、漫画、観光、映像、専門知識、案内文など
1,000 yen
($6.77)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス文書や説明書などの翻訳のお仕事下さい!
Japan
ID Verified
社会人経験豊富ですのでお手紙やビジネス文書、商品の説明書など丁寧に翻訳いたします。
900 yen
($6.09)
per hour
Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translating articles
ID Unverified
Translating is important for targeting a certain group more easily.
$5.00
per hour
English → Greek
Greek → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
旅、食、アパレル好きです
Japan
ID Verified
英語を使うアパレル、貿易に関する仕事を20年以上経験しています。
東南アジア、アメリカと今は仕事をしています。
プライベートでは旅、食が好きです。
旅、食、アパレル関連のポストエディット案件をお願いいたします。
10,000 yen
($67.70)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
自然な日本語に直します!
Japan
ID Verified
社会人経験が長く、各種報告資料や契約締結に関与してきたので、自然な日本語に直します。
1,100 yen
($7.45)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
ネイティブに通用する自然な英語を知りたい方ご連絡ください!
ID Unverified
日英ネイティブ、アメリカ在住なので不自然な英語には絶対させません。ネットでミームにならないような文章に校正させていただきます。
2,000 yen
($13.54)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading