Search Services
Filter service types
I can help you translate your texts from both English - Portuguese / Portuguese - English.
$15.00
per hour
Portuguese (Portugal) → English
English → Portuguese (Portugal)
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
ブログ記事の作成や、随筆文、キャッチコピー作成などを得意としています
Japan
ID Verified
作業時には、常に自然な日本語になるように気を付け、論理的かつ読み手を引き付ける内容を作成できるように心がけています。
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
I will translate English to Japanese, and vice versa.
Philippines
ID Verified
I speak Japanese and English.
Since 2016, I have been in charge of IT-related translation and interpretation work in-house, and since 2018 have been involved in the establishment of a local subsidiary in the Philippines, translating legal documents, sales materials, manuals, etc. Responsible.
Currently, I am in charge of consulting services for establishing corporations and obtaining visas.
Also, working for blockchain-related translation, event interpretation, and Internet security-related localized translation.
$15.00
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
発注者の目線でわかりやすい翻訳に努めます
Japan
ID Verified
日英翻訳歴約15年。
発注する立場にもいたため、成果物への期待値などを熟知しています。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
実務特にIT・マーケティング分野の英日翻訳ならお任せください。
Japan
ID Verified
IT技術者として30年以上の経験があります。翻訳にあたっては原文の内容を正確に理解するための調査が不可欠です。専門知識と調査力で依頼主様の品質要求に応えられる訳文を作成します。
IT分野以外の案件にも取り組んでいます。お気軽にご相談ください。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I'm comfortable with any art styles and getting exactly what my client wants!
$15.00
per hour
English
カテゴリー
Design & Creative / Art & Illustration
スキル
Photoshop
契約書の翻訳(英→日、日→英)を得意としています。ビジネス一般翻訳も対応可能です。
Japan
ID Verified
翻訳は目的に応じて訳し方を変える必要があるため、適切な翻訳を提供することなどに特に気をつけています。
高品質な翻訳を提供したいと思っていますのでよろしくお願いいたします。
$15.00
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ツーリズム関連の翻訳(英語から日本語・日本語から英語)を専門にしています。
Canada
ID Verified
翻訳家としての実務経験はありませんが、知人を通して簡単な翻訳経験があります。もっと本格的に仕事をしたいと思い、現在は通信講座で実務翻訳<ベータ>コースを受講中です。
主人が英語のネイティブスピーカーですので、ネイティブチェックも出来ます。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス文書、メール翻訳:日本語→英語、何文字からでも対応します。
United States
ID Verified
顧客の意図をまず聞き取り、その上で読み手がどうやったら理解できるかを考慮した上で翻訳いたします。文字数量は一文からでもお引き受けしますので、お気軽にお問い合わせください。
$15.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳お任せください!
United States
ID Verified
日本語はネイティブで、アメリカに住んでから英語を日常的に使っています。日本語から英語、英語から日本語への翻訳を主に行っています。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me help you writing your documents!!!
ID Unverified
I love writing!!! I am really good doing textos un spanish but also I can do it in english!!
$15.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Writing / General Writing
Machine Learning
Thailand
ID Verified
TensorFlow, PyTorch and implementation of AI algorithms.
$15.00
per hour
English → Thai
Thai → English
カテゴリー
Tech & Programming / AI & Machine Learning
産業翻訳/技術翻訳。及び契約書翻訳、サイト翻訳、商品説明翻訳、Youtube動画の翻訳等幅広く対応しております。
英語レベルビジネス~ネイティブレベル・日本語は日本語能力試験1級。
・1日の作業時間はおよそ5時間〜
・ネイティブチェックしてもらってから納品
・基本2人体制のため急案件でも即対応可
納期はもちろん翻訳の正確さを心がけています。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
Tagalog → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
English is an international language that's why it is important to speak it correctly and you can never be shamed anywhere
$15.00
per hour
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ホームページ・ランディングページ・バナー制作はお任せ下さい
Japan
ID Verified
こんにちは。Junyaと申します。
大学を卒業後にタイで営業職として就職。タイ語・英語・日本語を使って新規顧客の開拓を行っていました。従業員が20名ほどの小さな会社だったので、徹底した報・連・相と社内でタイ人とのコミュニケーション、さらに自分から積極的に行動する事も鍛えられました。
現在は独学でWEBデザインの勉強をして、バナーを始めLPやホームページ制作まで一通り作成可能です。
まだ実績はないですが、徹底したヒアリングを行いお客様の想いを引き出しそれらをデザインの形にする事を常に心掛けてお仕事をしています。
私が提供可能なスキルは以下の通りです。
・Adobe Photoshop
・Adobe Illustrator
・Adobe XD
・WordPress
・HTML・CSS
ー得意・好きなことー
・旅行系、留学など海外に関することは得意です
・シンプルなデザインを制作することが得意です
・マレーシアに1年間の留学を通じてバックパッカーで1人旅が好きです
・チームでの仕事や、率先して行動することが得意です
ー簡単な経歴ー
2020年3月に大学を卒業し、日本で就職活動をせず卒業後はタイに行き就職をしました。
新卒で海外就職する人はいない!と思い、現地でブログ運営を始めました。
しかし会社が合わず9ヶ月目で退職。その後IT系の会社に転職しようとしたが、その会社の内定を蹴ってフリーランスで活動していくことを決心しました。そして友人の勧めからWEBデザイナーとして活動してます。
1度引き合いを頂いたお仕事は最後まで責任を持って作成いたします!
納期を守ることはもちろん、迅速かつ丁寧なお取引を心がけております。
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese
カテゴリー
Design & Creative / Web Design
Technical writing, 英文技術文献の翻訳
Japan
ID Verified
Translating English technical documents into Japanese. Units are checked. 英文技術文献翻訳。単位系変換の知識あり。特に自動車、ガスタービン、品質管理。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス関連(契約書、マニュアルなど)及び研究、学術論文分野
Japan
ID Verified
業務のスピードと納期管理には自信があります。
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日英ネイティブによる翻訳、及び校正チェック
ID Unverified
翻訳 校正チェック
カジュアル翻訳など
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I am an experienced Japanese translator. I can assist you translating business documents, correspondence and other communications.
United States
ID Verified
I am a native Japanese speaker married to an American, so translating Japanese is something I do on a personal level everyday. However, when I translate for business I try and my best to make sure the essence of the document is accurate. There is often no direct translation for Japanese words to English and translating can be tricky, but being a native speaker allows me to read the words that are there and the words that are not there to make sure the translation I present is accurate each and every time.
$15.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日⇔英の翻訳はお任せください!
Japan
ID Verified
日本語から英語、英語から日本語への自然な翻訳をいたします。
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Français → japonais 仏語→日本語
Japan
ID Verified
意訳が過ぎないよう、元のニュアンスに近い翻訳を心掛けています。
1,500 yen
($9.82)
per hour
French → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
英文メールの翻訳や記事の翻訳(英語→日本語、日本語→英語)正確さには自身があります。
ID Unverified
日本語講師という仕事柄、日本語の文法や語彙には日頃から気を使っていますので、翻訳の際でも正しい日本語を使って翻訳します。また、会計や税金、市場調査の業務も長年行っているため、海外支社との業務のやり取りなどの翻訳が得意です。
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
メールの翻訳(日↔︎中、日↔︎英、中↔︎英)
Japan
ID Verified
本業の業務で海外支店(アメリカ、ヨーロッパ、中国、韓国、南アジア等)との連絡を担当しています。
日本文化の文章(丁寧に詳細を述べる)を海外文化の文章(始めに要件を端的に短く述べる)に変換する事により、レスポンスを改善した事例もあります。
1,500 yen
($9.82)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional) → Japanese
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Simplified) → English
English → Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional) → English
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Proofreading for Italian documents and web sites' content
Italy
ID Verified
Done proofreading for a variety of contents. Very attentive to cohesion, fluency and proper formatting.
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → English
Japanese → Italian
English → Italian
Italian → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
Please let me help you with translation
China
ID Verified
I would like to cherish all opportunities that you provide me with, be responsible, be on time, be high efficiency.
1,500 yen
($9.82)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
English → Japanese
Japanese → English
Chinese (Simplified) → English
English → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation