Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] In the email the other day about the broken music box, it said you would make...

This requests contains 158 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , transcontinents , takeshikm ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by tabon at 13 Nov 2012 at 20:26 1536 views
Time left: Finished

先日のメールで、壊れたオルゴールに対して$39.59の返金をしてくださるということでしたが、カード会社の11月分の請求書を確認したところ、「CARTER S-OKBG ON 800-842-4453 」で日本円で7543円がさらに引き落とされており、返金はされておりません。確認の上、至急返金処理をお願いいたします。

[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 20:32
In the email the other day about the broken music box, it said you would make a refund of $39.59, but when I checked with the card company on November's invoice, 7543 yen more was withdrawn for "CARTER S-OKBG ON 800-842-4453" and there was no refund. After checking, I am requesting that you deal with the refund immediately.
tabon likes this translation
y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 20:35
I was told by email the other day, that you will refund $39.59 for the broken music box. However, as I have verified the November requisition form for my credit card, 7543 JPY was deducted by "CARTER S-OKBG ON 800-842-4453", and there was no refund. Please verify and send me a refund promptly. Thank you.
tabon likes this translation
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 20:31
In the previous mail that you sent me the other day, you said you were going to refund $39.59 for the broken music box. However when I checked November invoice from credit card company, it stated that "CARTER S-OKBG ON 800-842-44533", 7,543JPY was additionally withdrawn, yet I found no refund made. Please urgently check it at your side and process refund.
tabon likes this translation
takeshikm
Rating 61
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2012 at 20:38
In the previous e-mail, you told me that you would give me a refund of $35.59 for the broken music box. As I checked the November billing statement from the company of my credit card, however, I confirmed that an additional JPY7,543 was billed under CARTER S-OKBG ON 800-842-4453 while I found no refund. Please check once again and immediately arrange a refund.
tabon likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime