Tenpay Partners With Weixin: Launching QR Code Payment and Shake-It Transfer
On the 7th anniversary of Tenpay(the online payment service by Tencent), the GM of the company announced that the company would start collaboration with Tencent’s IM service Weixin and its B2C arm. This 7-year-old company (founded in April 2005) currently has over 190 million users, partnering with about 400,000 merchants covering games, travels, B2C, insurance, steel, funds and cross-border industries. The services it provides include installment, entrustment, Epos payment, quick pay, and in 2011 its online trading volume reached over RMB 450billion.
Tenpay(Tencentによるオンライン決済サービス)の7周年に、同社の統括マネージャーは、同社がTencentのインスタント・メッセンジャー・サービスであるWeixinとそのB2C部門と協力を開始することを発表した。この7年目の企業(2005年4月創業)は現在1億9千万人のユーザーを抱え、ゲーム、旅行、B2C、保険、鉄鋼、投資信託、国境を越えた業界の約40万件の販売業者と提携している。提供するサービスは、分割払い、信託、電子決済POS支払い、Quickpayがあり、2011年には同社のオンライン取引額は4500億人民元を超えた。
Tenpay(Tencent社によるオンライン決済サービス)創立7周年記念日に、同社の部長代理はTencentのインスタントメッセージサービスWeixinと、WeixinのB2C部門とのコラボレーションを開始すると発表した。今年、創立7年目を迎える(2005年4月創立)同社は、現在1億9千万人を超えるユーザーを抱え、ゲーム、旅行、B2C、保険、鉄鋼、投資ファンド、国際産業等の分野をカバーする約40万のビジネスパートナーと提携している。サービスには、分割払、委嘱、エポスカード決済、クイックペイが含まれ、2011年には電子商取引数は4500億元に達した。
On this special occasion, manager Lai Zhiming pointed out five specific moves that will be taken soon by Tenpay: 1. Get available to more Tencent’s core services; 2. Deepen partnership with Weixin; 3. Dig in the payment market; 4. Expand overseas O2O payment; 5. Connect with QQ Caibei’s platform.
The second one easily caught our eyes, for Weixin is such a popular star these days that everyone would like to take a share with it. This month, Tencent leader Pony Ma posted on his Weibo that Weixin users had already surpassed 200million. Actually the great thing about partnering with Weixin is more than its huge user base, the open platform and multifunction of Weixin can create incredible opportunities for Tenpay.
2つめの項目は目にとまりやすい。というのも、Weixinは最近人気のサービスで、誰もがWeixinを利用したいと思っているからだ。今月、TencentのCEOであるPony Ma氏はWeiboで、Weixinのユーザーはすでに2億人を超えていると投稿している。実際には、Weixinとの提携でいい事はその膨大なユーザーベースだけではない。そのオープンプラットフォームとWeixinの多機能性によって、Tenpayはとてつもないチャンスを得ることができるのだ。
Weixinは最近はかなりの人気スターで誰もがその恩恵に授かりたいと思っているから、2番目の項目はたやすく私達の目を引いた。今月、Tencentの首脳Pony Ma氏が自身のWeiboの投稿で、Weixinユーザーはすでに2億人を超えたことを明らかにした。実際、Weixinとの提携のすばらしい点は、その巨大なユーザーベースよりも、Weixinのオープンプラットフォームと多機能性がTenpayに限りない機会を作り上げてくれることである。
According to Lai, Tenpay will first combine itself with some basic functions of Weixin including “Shake-It”(Adding friends by shaking the phones at the same time), “QR Code Scanning”(Originally used for adding friends on Weixin) and “Wei Life”(Discount platform for life services). He introduced that after the collaboration, users could transfer to friends by “Shake-It” instead of inputting the long account number digit by digit. Also, purchasing and payment could be much easier through the “QR Code Scanning”, and the same thing could also be realized on Tencent’s “Wei Life” platform where various merchants discounts are offered.
“Weixin+Tenpay=A new payment concept. We are trying to create an ideal that you can do anything with your phone. In the future Tenpay will develop more payment methods and functions accordingly. ” said Lai.
Pony Ma said on the 2012 China Internet Conference recently that “The opportunity for the mobile internet is O2O.” The QR Scanning seems to be the key entrance for a O2O mode.
Pony Maは最近開催された2012 China Internet Conferenceで、「モバイルインターネットに向けたチャンスはO2Oにあります。」と話した。QR ScanningはO2Oを流行らせる重要な足がかりであるように思える。