Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 7. I measured the weight of the black-colored item. It weighed 910g. It is n...

This requests contains 101 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , mahessa ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by katsu2577 at 11 May 2021 at 09:16 1881 views
Time left: Finished

7.私はブラック色の商品の重さを量りました。商品の重さは910gありました。
商品マニュアルに書かれている690gではないです。
ダークグレー、グレー、ブラックエディション色が690gという意味でしょうか?

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 May 2021 at 09:18
7. I measured the weight of the black-colored item. It weighed 910g.
It is not 690g as written in the manual.
Does this mean that the dark gray, gray, and black edition colors are 690g?
katsu2577
katsu2577- over 3 years ago
今回も翻訳をして頂きありがとうございます。
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 May 2021 at 09:18
7. I weighed the black color product. Its weight was 910g.
The weight of the product is 910g, not 690g as stated in the product manual.
Does it mean that the dark gray, gray, and black edition colors weigh 690g?
katsu2577
katsu2577- over 3 years ago
今回も翻訳をして頂きありがとうございます。
ka28310
ka28310- over 3 years ago
こちらこそいつもありがとうございます。
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 May 2021 at 09:21
7 I weighed the item in black and it is 910 g. It is not "690 g" shown on the manual.
Will this saying "690 g" mean for dark grey, grey, and black edition only?
katsu2577
katsu2577- over 3 years ago
今回も翻訳をして頂きありがとうございます。
[deleted user]
[deleted user]- over 3 years ago
重ね重ねありがとうございます。

Client

Additional info

専門用語は調べて正式名称を記載してください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime