Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Currently, I'm making a catalog and website for PR of the products I purchase...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 , mahessa ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by arisaka at 19 Mar 2021 at 14:43 1474 views
Time left: Finished

現在、私はあなたから購入する製品をPRするため、カタログ、WEBサイトを作成しています。
そこで、あなたの製品の特徴、強みについて教えてください。
室内用とありますが、アウトドアで使うことはできますか。
また床ではなく壁に設置して使う事もできますか。
コントローラーはMacでも使用できますか。
AとBのランプの違いを教えてください。
メンテナンスの際のツールはついていますか。
ホームページで使用している添付の高解像度の画像も送ってください。
あなたの製品をPRするために、力を貸してください。

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2021 at 14:47
Currently, I'm making a catalog and website for PR of the products I purchased from you.
For that, I need you to tell me you products' unique points and strengths.
It's for indoor use, but can it be used outdoors?
Also can it be installed on a wall instead of on the floor?
Can we use Mac as the controller?
Please tell me the difference between A and B lamp.
Are tools required for maintenance included?
Please send me the high resolution images of the attached images used in the homepage.
Please help with your products' PR.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2021 at 14:49
I currently am making a catalogue and a WEB site to promote the products which I buy from you.
So, can you please tell me the feature and strength of your products.
It says for in-room use, but is it used outdoors?
Also, is it OK to use it on the wall, not on the floor?
Can thne controller be used with Mac, either?
What is the difference between A and B for the lamp?
Does the maintenance tool come with the product?
Please send me high-resolution image used in the homepage, too.
I appreciate if you can help me to promote your products.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2021 at 14:48
To advertise an item purchase from you, I am making a catalog and website now.
Would you tell me characteristics and merit of your item?
It is listed that it is for use in a room. May we use it at outdoor?
May we use it not on the floor but by setting on the wall?
May we use controller by Mac?
Please let me know the difference of the lamp of A and B.
Is a tool for maintenance attached?
Please send me the image at high resolution attached that is used on the website.
May I ask you to support me to advertise your item?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime