Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ええと、ええと…まず私はあなたの絵の実力を知らないので、何点か作品を見せてもらえるなら、どの程度のレベルか言う事はできますが、絵の技術というのは誰でも上手...

この日本語から英語への翻訳依頼は setsuko-atarashi さん marifh さん tourmaline さん tearz さん [削除済みユーザ] さん yuyu_25 さん lin_yuuri さんの 7人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1185文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

yurias2017による依頼 2020/04/02 16:04:15 閲覧 3531回
残り時間: 終了

ええと、ええと…まず私はあなたの絵の実力を知らないので、何点か作品を見せてもらえるなら、どの程度のレベルか言う事はできますが、絵の技術というのは誰でも上手くなろうと練習すればするほど、それに比例して技術力がUPするので、今現在あなたがどのレベルにいようと一年後はめっちゃ上手くなってプロとして活躍している可能性は大いにありますよね。なので、周囲の言う事は、特に日本のマンガ業界を直接自身の実体験として知っている人以外の言う事は、はっきり言って全くあてにならないと思います。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:10:27に投稿されました
Well, well, I do not know how well you are in painting, if you can show me some of them, I could tell you how well you are, but you painting technique has potential greatly to work well as a professional after doing well more than a year as it goes up in technique as you practice more. Therefore, what people around us say is not reliable except those who you know well in reality experiencing directly in the Japanese manga industry.
tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:22:11に投稿されました
Um, um ... I don't know your painting skills, so if you can show me some works, I can say what level you are, but everyone is good at painting skills. The more you practice, the better your skills will increase, so there is a great possibility that no matter what level you are in right now, one year from now you will be really good and working as a professional. So, I don't think anyone around you, especially those who know the Japanese manga industry directly or their own hands-on experience, can be relied on at all.

私はマンガ家さんのアシスタントを少ししていましたし漫画の投稿も多少していたので、此の業界のことは多少なりとも知っていますが、今2020年ですよね?たとえば昭和の時代なら、投稿かアシスタント修行以外に漫画家になる道はありませんでしたが、インターネットが発達した今、小中学生でさえネット環境さえあれば世界中から投稿して大勢に作品を見てもらい評価を受ける機会がいくらでもありますよね?ならば、外野がどう言おうが全然関係ない。あなたがすべき事は「絵を描きたい」という気持ちを大事にする事。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:16:03に投稿されました
I have been working as an assistant for a manga writer and as I have been posted my mangas, I know more or less about this field, but it is now in 2020. For example, if it were in Showa era, although there was no way to be a manga writer except posting mangas and being an assistant, as the internet has been used a lot now, even primary school students can have chances to check their abilities to be seen by posting their works to many of manga writers. So, what others say is important to you. What you have to do is you intention to "write pictures".
tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:23:51に投稿されました
I was a manga assistant for a while and did some manga posting, so I know a little about this industry, but it's 2020 now, right? For example, in the Showa era, there was no way to become a manga artist other than posting or assistant training, but now that the Internet has developed, even elementary and junior high school students can post from around the world if there is an internet environment and see many works. There are plenty of opportunities to receive evaluations, right? Then, no matter what the outfield says, it doesn't matter at all. All you need to do is take care of your desire to paint.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:27:38に投稿されました
For a short while I was an assistant to a manga artist as well as posting my manga work, so I am not new to this industry to some degree. But it is now 2020 right? For example, if the time is back in Showa period, there was no way to become a manga artist without posting a work and serving as an assistant. But now that with the development of Internet, there are million chances even for school kids to post a work from anywhere, have it seen by the mass and receive ratings so long as he has an internet environment right? Therefore it doesn't matter if what others have to say. What you gotta do is to cherish your desire to "draw".

そして、ひたすら絵を大量に描くことです。毎日描いて描いて描いて、悩んでいる暇などありません。この業界はアニメ業界と同じで完全実力主義です。周囲があなたの代わりに絵を描いてくれるわけではないですし、足を引っ張ることしかできないなら、私たちにとって邪魔なだけの存在です。どうやらあなたの置かれている環境はあまりよくないようですね。環境を変えた方が良いのでは?
同じ漫画家を目指す同志が大勢いる場所、例えば東京とかでプロの漫画家のアシスタントでもしながら投稿してデビューを目指しては?

marifh
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:19:58に投稿されました
What important is to draw pictures as many as possible. Draw all day long, day after day..there's no time to get upset. This industry is just like in animation, who has a true ability wins. Nobody draws picutres for you. If they only get in the way with you, then they are just nuisance. It seems that where you are at the moment is not the most ideal situation. Isn't it better to change your environment?
How about go to a place like Tokyo where there are many people who have the similar aim which is to become a manga artist, and at first work as an assistant of a pro manga artist, then sometimes try sending your own work to publishers in order to start your own career.
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:25:41に投稿されました
And, consistently to draw a lot of pictures. You should draw, draw every day, and so there is no space for you to worry about anything. In this industry, as the anime world, we are in the merit system. Those surrounding you can never help you, and what they can only do is to pull your legs, they are only persons not needed to us. What you are in does not seem to be a good one. I think it would be better change it for you.
How about aiming at being debut by posting your works while being an assistant for professional manger writers, for example, in Tokyo where there are many people who are focusing to be a manga writer.
tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:25:30に投稿されました
And it is just to paint a lot of pictures. There is no time to worry about drawing and just draw every day. This industry is the same as the anime industry, and is completely meritocracy. The surroundings don't draw on your behalf, and if you can only pull your feet, it's just a distraction for us. Apparently your environment is not very good. Should you change the environment?
Where do you aim to make your debut by posting as a professional manga artist assistant in places where there are many comrades who are aiming for the same manga artist, such as Tokyo?

アシスタントは左程レベルが高くなくても、採用されます。一番重視されるのは先生と相性が合いそうかどうか性格的なもの、次に技術力です。
漫画講座のある学校や大学へ入学して、そこでスキルアップするのも良いですね。
今ちょっと漫画を学べる学校を調べてみました。
(英語検索が苦手なので全部日本の学校ですが、すみません)

周囲に何を言われようと、いちいち相手にしては駄目です。アニメや漫画業界は非常に歴史が長いですし、熱意さえあればちゃんと道は用意されています。国籍も年齢も関係ないですよ。

tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:28:56に投稿されました
Assistants will be recruited even if they are not high level. The most important thing is whether your personality is compatible with or personality with the teacher, and then the technical skills.
It is also good to enter a school or university with a manga course and improve your skills there.
I checked a school where I can learn manga a little now.
(All are Japanese schools because I am not good at English search, sorry)

No matter what the surroundings say, it's useless. The anime and manga industries have a very long history, and if you have the enthusiasm, you have the right path. It doesn't matter your nationality or age.
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:31:30に投稿されました
As assistant can be employed, even if with not so much ability. What they put emphasis on you is if you can associate with the teacher, your character and next is your technique.
It would be a good idea to skill up by attending Manga lessons at school or university.
I have just now checked a school or so, where you can study manga.
(I am not good at checking in English, they are all Japanese schools, I am sorry.)

What people around you say, you had better ignore them. As animation and manga industries have a long history, and if you have your guts, there is a way. Your nationality and age are nothing to do with them.
yuyu_25
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:27:05に投稿されました
It is possible to be hired as an assistant even if you do not have a lot of skills. First priority is the personality. You have to get along with that Manga artist. Second priority is the skill.
It is a good idea to take a course of Manga in the school or university and improve your skill.
I looked for some schools to learn Manga. I am sorry that I am not good at using English, so all schools are Japanese.

You should not take other people's comments seriously. There is a way to be a Manga artist as long as you have a passion because areas of Manga and Anime have a long history. Your nationality and age do not matter.
lin_yuuri
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:32:37に投稿されました
Assistants will be recruited even if they are not highly skilled. The most important thing is whether or not his character is compatible with the teacher, and followed by the technical skills.
It is also advisable to enter a school or university with a manga course to improve your skills.
I am also checking a school which offer courses in manga.
(I am sorry, because I am not good in searching in English, all the results are Japanese schools.)

Irregardless of what was being said, do not be let down. Anime and manga industries have long history, and if you have the enthusiasm, plan towards the right path. Nationality or age does not matter.

今のあなたの努力の方向で間違いはないので、負けずに頑張って下さい。
未来を自分で切り開くんです。漫画家になりたいのになれない人は、皆、将来に不安を抱いて熱意が負けてしまうんです。漫画家業はいわば声優やタレント業と同じです。食べていけるかどうか心配しだしたらキリがありません。成功する人は皆、そんな不安よりも漫画に対する熱意が大きく勝って、漫画が好きで好きで描き続けた結果、気が付いたら成功しているんです。
あなたには強い熱意があるはずです。周囲の無理解に負けてはなりません。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:17:21に投稿されました
Hang in there as your direction of achievement is correct.
Open up your own future. For a candidate for cartoonist, passion should be carried on your future, otherwise uncertainty will be dominated. The field of cartoonist is similar to the narrator or other talents. It is no use of crying of being worried whether one can live on. For everyone in success, the passion for the cartoon making is much greater than anxiety of living in the future. For the result of concentrating to create cartoons, the one becomes succeeded in spite of ones self.
You must have a strong passion. Don't crack under incomprehension surroundings.
yuyu_25
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:17:49に投稿されました
Your current effort is in the right direction. Keep doing your best.
Explore your future yourself. People who want to be a Manga artist but cannot be always lose the passion because they feel insecure about their future too much. Manga artist is similar to voice actors or celebrities. It would take forever once you start being worried about money. People can succeed as a Manga artist by drawing and drawing Manga after the passion defeats the insecurity.
You must have a strong passion. You should not lose it just because other people do not understand you.
lin_yuuri
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/02 16:22:27に投稿されました
There is no mistake in the direction of your effort now, so please try your best.
You decide your own future. Anyone who cannot become a manga artist loses their enthusiasm for the future. Manga business is the same as voice actor and entertainment business. If you are worried whether you can earn a living, rest assured. Everyone who succeeded has a greater dedication to manga, and if they realize that they have the passion and continue to draw manga, they will succeed.
You should have a strong passion. Please do not be pressurised by people around you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。