Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 支払い方法の提案ありがとうございます。 transferwiseは、とっても手数料が安いですね! 早速アカウント登録をしました。 本人確認の手続きに1...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 kamitoki さん chibbi さん kbbohannon さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

takako6649による依頼 2019/11/05 01:24:55 閲覧 2070回
残り時間: 終了


支払い方法の提案ありがとうございます。
transferwiseは、とっても手数料が安いですね!

早速アカウント登録をしました。
本人確認の手続きに1週間ほど要するようです。
その手続き書面が送られてきてから、送金ができるようです。

なので、1週間ほどお待ちください。

ストールは、ロール状にラッピングされた状態になっていますか?(添付写真の様に)
この状態でビニール袋に、10個ずつ詰められていますか?
(クリスマスプレゼントの需要が多いので、この形だと嬉しいです)


よろしくお願いいたします。



kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2019/11/05 01:31:23に投稿されました
Thank you for your suggestions for the payment method.
Transferwise has very low charges, doesn't it!

I have registered for the speedy account.
It seems as much as 1 week is needed to verify the ID of the account holder.
Once I am sent the process documents I can send the money.

Therefore, please wait as much as 1 week.

Will the scarves be wrapped in rolls? (just like the attached picture)
Can you pack 10 in plastic bags this way?
(There is a great demand for Christmas presents so I would be happy if it's wrapped this way.)
Hoping for your kind response.
takako6649さんはこの翻訳を気に入りました
chibbi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/11/05 01:34:29に投稿されました
Thank you very much for advising me on the method of payment.
A handling fee of Transferwise is low!

I finished an account registration now.
It seems like it would take about a week for the identification procedure.
I should be able to transfer money after receiving that paperwork.

So, please give me a week or so.

Is the stole wrapped in a roll shape? ( just like the attached photo )
Do you think you can pack ten in a plastic bag keeping the roll shape?
( It would be helpful since people ask for Christmas gifts. )

Thank you very much.
takako6649さんはこの翻訳を気に入りました
kbbohannon
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/11/05 01:33:12に投稿されました
Thank you very much for the payment method suggestions.
Transferwise has such an inexpensive fee, don't they?

I have already signed up for an account.
It seems that it takes for about a week for ID verification.
Once the paperwork for that is sent to me, I will be able to send money.

Therefore, please wait for a week or so.

Are stoles wrapped into a roll? (See attached photo.)
Are 10 of them packed in a plastic bag?
(Since needs for Christmas gifts are high, it'd be really helpful for me.)

Thank you.
takako6649さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。