[Translation from Japanese to English ] I apologise for my late reply.
Since the company name is indicated with its ...
This requests contains 84 characters
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
huihuimelon
,
kumako-gohara
,
steveforest
,
yui_h
,
purlwise
)
and was completed in 0 hours 3 minutes
.
Requested by htanaka at 04 Jul 2019 at 21:45
2497 views
I apologise for my late reply. Since the company name is indicated with its old name, please correct it to the new company name and the address below. For the rest, no correction is needed. Name of company: Address:
I am sorry for late reply. The company's name is older one. Please prepare as below company's name and address. There is no other change. Please go ahead.
I am sorry to reply late. As the name of the company is older therefore please make it using the following name of the company along with mailing address. Please proceed for others.
I apologize for my late reply. The company's name was older name so please change it into new name and address below. Name Address Everything else looks fine, so please proceed. Thank you.
I’m very sorry for replying so late. A company name was old one . Please change new name and address. Others are correct. Please keep going. Name: Address: