[Translation from English to Japanese ] Hello the set I received came with a black one that days Japan. Can you send...

This requests contains 160 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , ka28310 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kimshige at 26 Apr 2019 at 14:08 1991 views
Time left: Finished

Hello the set I received came with a black one that days Japan.
Can you send me the right 1 that DOES NOT say Japan? Please let me know. Thank you and God Bless

ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 26 Apr 2019 at 14:11
こんにちは。私が受け取ったセットは、「ジャパン」となっている黒色の商品でした。
これではなく、「ジャパン」とは書かれていない正しいセットを1つ送っていただけますか?もし可能ならどうぞよろしくお願いいたします。
kimshige likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Apr 2019 at 14:15
こんにちは、
受け取ったセットに日本と書かれた黒のものが含まれていました。
日本と書いてない正しいものを送ってもらえますか?ご連絡ください。
宜しくお願いします。神のご加護を。
kimshige likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Additional info

お客様へ送った商品に異物が入っていたと言ってきているのですが、2行目の意味が分かりません。宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime